일본&중국노래

[중국음악] 모리화, 야래향 外

방살미 2018. 10. 1. 05:20

모리화(茉莉花 : Jasmine Flower)


<모리화(茉莉花 : Jasmine Flower)

[가져온 글]

요즘 세계적으로 널리 알려진 꽃이 아마도 재스민(Jasmine flower)일 것이다. 재스민 하면 일반적으로 그 향기가 좋아 화장품이나 향수의 향에서 또는 중국사람들이 즐겨 마시는 차(茶)에서 그 이름을 쉽게 알고 있다. 그러나 요즈음엔 북아프리카의 튀니지와 이집트 그리고 중국의 민주화 운동을 통해서 재스민이란 꽃의 이름이 자주 오르내리고 있다. 중국의 경우 인터넷상으로 재스민이란 단어조차 금기시 하고 있는 실정이다. 정치적으로 이용당하고 있는 아름다운 자스민꽃과 노래에 대하여 알아본다.

모리화(茉莉花 : Jasmine Flower)는 자스민꽃이라 부르며 쌍떡잎식물 용담목 물푸레나무과 영춘화속에 속하는 식물의 총칭을 말한다. 또한 이 속(屬)의 꽃에서 채취한 향료명을 가리키기도 한다. 상록관목이며, 열대와 아열대에 200여 종이 분포하고 한국에 자생종은 없으나 영춘화(迎春花:J. nudiflorum)가 서울 근처에서 월동한다. 꽃은 방향성이 강해 향료를 채취하기 위하여 재배한다. 뿌리가 잘 내리므로 꺾꽂이와 휘묻이로 번식시킨다. 거름, 햇빛, 수분이 충분하고 관리를 잘 해주면 5월 말부터 11월까지 계속꽃이 핀다. 머리를 맑게 해주는 허브향이 있어 많은 사람들이 관상용으로 애용한다.

짙은 녹색의 가늘고 긴 줄기에작지만 청초한 잎과 꽃이 아름다운 관목이다. 모리화는 향기 좋은 꽃의 대명사로, 달콤하고 관능적인 향기는 어떤 향수보다 더 좋아 옛날부터 사람들의 많은 사랑을 받고 있다. 중국인들은 차로 달여 즐겨 마시기 때문에 더욱 사랑받는 꽃이며 '관능적’, ‘당신의 나의 것’ 이라는 꽃말을 가지고 있다.

모리화 노래는 중국의 건륭(乾隆)황제 연간에 양쯔강 남쪽인 강소(江蘇)지방에서 전래되던 민요를 동요로 각색한 것으로 하얀 모리화가 핀 차밭을 배경으로 만들어진 노래이다. 강소(江蘇)지방은 예로부터 차 중에도 향기가 으뜸인 모리화차(茉莉花茶)가 많이 나던 곳이고 보면, 모리화 찻잎을 따면서 불렀던 노래로 보여진다. 중국의 아열대 산지에 자생적으로 피는 모리화는 그 향과 순백의 색깔로 많은 사람들의 사랑을 받아 왔고 그 것이 민요로 발전했다. 우리나라의 아리랑처럼 중국을 상징하는 노래로 정착되었다.

1896년 청조(淸朝)의 북양대신 리훙장(李鴻章)이 유럽과 러시아를 순방하였 때 모리화곡을 임시 국가(國歌)로 지정하면서 그 후 유럽에서는 중국을 상징하는 곡으로 알려지게 되었다.

1920년대 초 이태리의 작곡가 푸치니가 오페라 투란토트를 만들 때 중국의 민요 모리화 곡을 주제곡의 하나로 삽입함으로써 전 세계적으로 알려지게 되었다. 1999년 12.19 마카오가 중국으로 반환될 때 모리화 곡이 연주되었고, 중국의 국가 지도자가 해외 순방 시 중국의 교민과 함께 즐겨 부르는 노래도 모리화였다. 최근 2008년 베이징 올림픽 때에는 중국 당대의 최고 작곡가 탄둔(譚盾)이 편곡한 모리화곡이 메달 시상식 때에 흘러 나왔다. 국내 교과서(6차 교육과정)에도 중국민요 `모리화'(초등학교 5년, 중학교 1년)를 소개하고 있다.


茉莉花(모리화 /쟈스민)
好一朵美麗的 茉莉花 [한 송이 아름다운 모리화] 
好一朵美麗的 茉莉花 [한 송이 아름다운 모리화] 
芬芳美麗 滿枝椏 [아름다운 가지마다 향기가가득] 
又香 又白 人人誇 [그윽한 향기의하얀꽃] 
讓我來將 你摘下 [아름다운 꽃을 친구에게] 
給 別人家. [한송이 보내련다.] 
茉莉花 呀 茉莉花.[모리화여, 모리화]
등려군(鄧麗君 : 타이완의 가수)-첨밀밀(甛蜜蜜) 


달콤해요. 당신의 미소는 얼마나 달콤한지
(甛蜜蜜爾笑得甛蜜蜜) 티엔미미 니샤오더 티엔미미
마치 봄바람에 피어난 한 송이 꽃 같아요. 봄바람에 피어난 꽃 말이예요.
(好像花兒開在春風裏 開在春風裏) 하오샹 화얼 카이짜이 춘펑리 카이짜이 춘펑리
어디선가 어디서인가 당신을 본 것 같아요.
(在那裏在那裏見過爾) 짜이나~리 짜이나~리 찌엔꿔니
당신의 미소는 이렇게 낯익은데
(爾的笑容這樣熟悉) 니디샤오롱 쮀양 쇼오시
도무지 생각나지 않아요
(我一時想不起) 워이싀 샹부치
아 꿈속이었어요
(啞 在夢裏) 아~ 짜이몽리
꿈에서 당신을 보았어요
(夢裏夢裏見過爾) 몽리몽리 찌엔꿔니
달콤한 그 미소
(甛密笑得多甛密) 티엔미 샤오데 뚜오 티엔미
당신이군요. 당신이었어요
(是爾是爾)  쉬니 쉬니
꿈속에서 본 건 바로 당신이었어요
(夢見的就是爾) 멍찌엔더찌우 쉬니
어디선가, 어디선가 당신을 만났던 것 같아요
(在那裏在那裏見過爾) 짜이나리 짜이나리 치엔꿔니
당신의 미소는 이렇게 낯익은데
(爾的笑容這樣熟悉) 니디 샤오뤙 쮀양 쇼오시
도무지 생각나지 않아요
(我一時想不起) 워이쉬 샹부치
아 꿈속이었어요
(啞 在夢裏) 아~ 짜이몽리
등려군(鄧麗君) - 야래향 夜來香


월량대표아적심 (月亮代表我的心) - 첨밀밀 OST 등려군 (鄧麗君) 

 one summer night - 진추하 with 아비(060722)