Billy - Celine Dion
Donnez-moi le monde un jour
(도네-므와 르 몽드 엉 쥬흐)
어느날 나에게 이 세계를 주세요
Et tout ce qu'il faut pour
(에 뚜 스 낄 포 뿌흐)
그리고 노래 한곡을 쓰기위해
Écrire une chanson
(에크리흐 윈느 샹송)
필요한 모든 것두 말이죠
Donnez-moi des choses à dire
(도네-므와 데 쇼즈 아 디흐)
나에게 말할 것들을 주세요
À ceux qui vont souffrir
(아 쓰 끼 봉 수프리흐)
고통스럽게 할 사람들에게
Pendant que nous dansons
(빵당 끄 누 당송)
우리가 춤을 추는 동안
Toi qui habite mon coeur
(뜨와 끼 아비뜨 몽 꿰흐)
당신은 내 맘 속에 머물렀어요
Pour doubler mon bonheur
(뿌흐 두블레 몽 보네흐)
나의 행복을 두배로 만들기위해
Il suffirait demain(일 수피헤 드맹)
내일이면 충분할꺼에요
Que ce monde en déchirure
(끄 쓰 몽드 앙 데쉬뤼흐)
부서져버린 이 세계가
Pour guérir ses blessures
(뿌흐 게리흐 쎼 블레쉬흐)
그들의 상처들을 치유하기 위해
Se trouve un magicien
(쓰 트루브 엉 마지씨엥) 마법사를 찾는데
Billy pourvu que tu m'aimes
(빌리 뿌흐뷔 끄 뛰 멤므)
빌리는 당신이 나를 사랑한다고 말해줬어요
Que mon nom s'enroule à ton nom
(끄 몽 놈 쌍훌르 아 똥 놈)
내 이름이 당신의 이름에 휘감겨졌다고
Si les gens s'aiment
(씨 레 쟝 쎔므)
사람들이 서로 사랑하면
Comme nous nous aimons
(꼼므 누 누 제몽)
우리가 서로 사랑하듯이
Les magiciens reviendront
(레 마지씨엥 흐비엥드롱)
마법사들은 다시 돌아올꺼에요
Je suis née près de la source
(쥬 스위 네 프레 드 라 수흐스)
나는 옹달샘근처에서 태어났어요
Et j'ai vu la Grande Ourse
(에 줴 뷔 라 그랑드 우흐쓰)
그리고 나는 큰 곰 별자리를 보았어요
Au ciel de ma maison
(오 씨엘 드 마 메종)
우리 집 위의 하늘에서 말이죠
J'ai rencontré des bergers
(줴 항꽁트레 데 베르줴)
나는 목자들을 만났어요
Qui m' ont fait voyager
(끼 몽 페 브와야제)
그들은 나를 여행하도록 만들어 주었었죠
Bien plus que de raison
(비엥 쁠뤼 끄 드 헤종)
그런 수많은 이유에도 불구하고
Et s'il existe là-bas des coins
(에 씰 에그지쓰뜨 라-바 데 꼬앵)
그리고 저 모퉁이에 마법사가 있다면
Où quelques fois les déserts on t fleuri
(우 꿸끄 프와 레 데제흐 옹 플뤠리)
거기에서 몇번 사막은 꽃을 피우겠죠
C'est que tout est dans nos mains
(쎄 끄 뚜 떼 당 노 멩)
그런 이유로 모든 것은 우리들의 손안에 있어요
Et que l' on ne peut rien
(에 끄 롱 느 쀄 히엥)
그리고 사람들은 결코 할 수 없는 것들이죠
Pour arrêter la vie
(뿌흐 아헤떼 라 비)
삶을 멈추게 하기 위해
Billy pourvu que tu m'aimes
(빌리 뿌흐뷔 끄 뛰 멤므)
빌리는 당신이 나를 사랑한다고 말해줬어요
Que mon nom s'enroule à ton nom
(끄 몽 놈 쌍훌르 아 똥 놈)
내 이름이 당신의 이름에 휘감겨졌다고
Si les gens s'aiment
(씨 레 쟝 쎔므) 사람들이 서로 사랑하면
Comme nous nous aimons
(꼼므 누 누 제몽)
우리가 서로 사랑하듯이
Les magiciens reviendront
(레 마지씨엥 흐비앙드롱)
마법사들은 다시 돌아올꺼에요
Donnez-moi le monde un jour
(도네-므와 르 몽드 엉 주흐)
어느날 나에게 이 세계를 주세요
Et tout ce qu'il faut pour
(에 뚜쓰 낄 포 뿌흐)
그리고 노래 한곡을 쓰기위해
Écrire une chanson
(에크리흐 윈느 샹송)
필요한 모든 것두 말이죠
Donnez-moi des choses à dire
(도네 므와 데 쇼즈 아 디흐)
나에게 말할 것들을 주세요
À ceux qui vont souffrir
(아 쓰 끼 봉 쑤프리흐)
고통스럽게 할 사람들에게
Pendant que nous dansons
(빵당 끄 누 당송)
우리가 춤을 추는 동안
S'il y a des faiseurs de pluie
(씰 이리야 데 페줴흐 드 쁠뤼)
비를 만드는 사람이 있었다면
on peut trouver aussi
(옹 쀄 트루베 오씨)
사람들은 또한 알 수 있을꺼에요
Des faiseurs de beau temps
(데 프줴흐 드 보 땅)
아름다운 시간을 만드는 사람을 말이죠
Donnez-leur le monde un jour
(도네 뤠흐 르 몽드 엉 주흐)
어느날 그들에게 이 세계를 주세요
Et vous verrez que l'amour
(에 부 베헤 끄 라 무흐)
그리고 당신은 사랑을 알게 될 꺼에요
Ça peut durer longtemps
(싸 쀄 뒤헤 롱땅)
그것이 오래 지속될 수 있다는 사실을 말이죠
Billy pourvu que tu m'aimes
(빌리 뿌흐뷔 끄 뛰 멤므)
Que mon nom s'enroule à ton nom
(끄 몽 놈 쌍훌르 아 똥 놈)
Si les gens s'aiment
(씨 레 쟝 쎔므)
Comme nous nous aimons
(꼼므 누 누 쎄몽)
Les magiciens reviendront
(레 마지씨엥 흐비앙드롱)
|