샹송,칸쏘네

Billy - Celine Dion

방살미 2018. 5. 3. 05:36



 





Billy - Celine Dion




Donnez-moi le monde un jour 
(도네-므와 르 몽드 엉 쥬흐) 
어느날 나에게 이 세계를 주세요
Et tout ce qu'il faut pour
(에 뚜 스 낄 포 뿌흐) 
그리고 노래 한곡을 쓰기위해
Écrire une chanson
(에크리흐 윈느 샹송) 
필요한 모든 것두 말이죠
Donnez-moi des choses à dire (도네-므와 데 쇼즈 아 디흐) 나에게 말할 것들을 주세요
À ceux qui vont souffrir (아 쓰 끼 봉 수프리흐) 고통스럽게 할 사람들에게
Pendant que nous dansons (빵당 끄 누 당송) 우리가 춤을 추는 동안
Toi qui habite mon coeur (뜨와 끼 아비뜨 몽 꿰흐) 당신은 내 맘 속에 머물렀어요
Pour doubler mon bonheur (뿌흐 두블레 몽 보네흐) 나의 행복을 두배로 만들기위해
Il suffirait demain(일 수피헤 드맹) 내일이면 충분할꺼에요
Que ce monde en déchirure (끄 쓰 몽드 앙 데쉬뤼흐) 부서져버린 이 세계가
Pour guérir ses blessures (뿌흐 게리흐 쎼 블레쉬흐) 그들의 상처들을 치유하기 위해
Se trouve un magicien (쓰 트루브 엉 마지씨엥) 마법사를 찾는데

Billy pourvu que tu m'aimes (빌리 뿌흐뷔 끄 뛰 멤므) 빌리는 당신이 나를 사랑한다고 말해줬어요
Que mon nom s'enroule à ton nom (끄 몽 놈 쌍훌르 아 똥 놈) 내 이름이 당신의 이름에 휘감겨졌다고
Si les gens s'aiment (씨 레 쟝 쎔므) 사람들이 서로 사랑하면
Comme nous nous aimons (꼼므 누 누 제몽) 우리가 서로 사랑하듯이
Les magiciens reviendront (레 마지씨엥 흐비엥드롱) 마법사들은 다시 돌아올꺼에요

Je suis née près de la source (쥬 스위 네 프레 드 라 수흐스) 나는 옹달샘근처에서 태어났어요
Et j'ai vu la Grande Ourse (에 줴 뷔 라 그랑드 우흐쓰) 그리고 나는 큰 곰 별자리를 보았어요
Au ciel de ma maison (오 씨엘 드 마 메종) 우리 집 위의 하늘에서 말이죠
J'ai rencontré des bergers (줴 항꽁트레 데 베르줴) 나는 목자들을 만났어요
Qui m' ont fait voyager (끼 몽 페 브와야제) 그들은 나를 여행하도록 만들어 주었었죠
Bien plus que de raison (비엥 쁠뤼 끄 드 헤종) 그런 수많은 이유에도 불구하고
Et s'il existe là-bas des coins (에 씰 에그지쓰뜨 라-바 데 꼬앵) 그리고 저 모퉁이에 마법사가 있다면
Où quelques fois les déserts on t fleuri (우 꿸끄 프와 레 데제흐 옹 플뤠리) 거기에서 몇번 사막은 꽃을 피우겠죠
C'est que tout est dans nos mains (쎄 끄 뚜 떼 당 노 멩) 그런 이유로 모든 것은 우리들의 손안에 있어요
Et que l' on ne peut rien (에 끄 롱 느 쀄 히엥) 그리고 사람들은 결코 할 수 없는 것들이죠
Pour arrêter la vie (뿌흐 아헤떼 라 비) 삶을 멈추게 하기 위해

Billy pourvu que tu m'aimes (빌리 뿌흐뷔 끄 뛰 멤므) 빌리는 당신이 나를 사랑한다고 말해줬어요
Que mon nom s'enroule à ton nom (끄 몽 놈 쌍훌르 아 똥 놈) 내 이름이 당신의 이름에 휘감겨졌다고
Si les gens s'aiment (씨 레 쟝 쎔므) 사람들이 서로 사랑하면
Comme nous nous aimons (꼼므 누 누 제몽) 우리가 서로 사랑하듯이
Les magiciens reviendront (레 마지씨엥 흐비앙드롱) 마법사들은 다시 돌아올꺼에요

Donnez-moi le monde un jour (도네-므와 르 몽드 엉 주흐) 어느날 나에게 이 세계를 주세요
Et tout ce qu'il faut pour (에 뚜쓰 낄 포 뿌흐) 그리고 노래 한곡을 쓰기위해
Écrire une chanson (에크리흐 윈느 샹송) 필요한 모든 것두 말이죠
Donnez-moi des choses à dire (도네 므와 데 쇼즈 아 디흐) 나에게 말할 것들을 주세요
À ceux qui vont souffrir (아 쓰 끼 봉 쑤프리흐) 고통스럽게 할 사람들에게
Pendant que nous dansons (빵당 끄 누 당송) 우리가 춤을 추는 동안
S'il y a des faiseurs de pluie (씰 이리야 데 페줴흐 드 쁠뤼) 비를 만드는 사람이 있었다면
on peut trouver aussi (옹 쀄 트루베 오씨) 사람들은 또한 알 수 있을꺼에요
Des faiseurs de beau temps (데 프줴흐 드 보 땅) 아름다운 시간을 만드는 사람을 말이죠
Donnez-leur le monde un jour (도네 뤠흐 르 몽드 엉 주흐) 어느날 그들에게 이 세계를 주세요
Et vous verrez que l'amour (에 부 베헤 끄 라 무흐) 그리고 당신은 사랑을 알게 될 꺼에요
Ça peut durer longtemps (싸 쀄 뒤헤 롱땅) 그것이 오래 지속될 수 있다는 사실을 말이죠


Billy pourvu que tu m'aimes (빌리 뿌흐뷔 끄 뛰 멤므)
Que mon nom s'enroule à ton nom (끄 몽 놈 쌍훌르 아 똥 놈)
Si les gens s'aiment (씨 레 쟝 쎔므)
Comme nous nous aimons (꼼므 누 누 쎄몽)
Les magiciens reviendront (레 마지씨엥 흐비앙드롱)