I'LL MEET YOU AT MIDNIGHT-Smokie
A summer evening on Les Champs Elyses
A secret rendezvous they planned for days
I see faces in the crowded cafe
A sound of laughter as the music plays
어느 여름날 저녁 상셀리제거리에서
은밀한 만남을 갖고 내일의 계획을 세워요
복잡한 카페에 있는 많은 사람들은
음악이 흘러 넘치는 가운데 웃음을 짓죠
Jeanne-Claude was a student at the University
Louise-Marie is just a world away
He recall the night they met was warm with laughter
The words and music as she turned away
Jean Plean은 대학생이고
Louise는 그와 만나 많은 이야기를 나누지요
그는 즐겁고도 포근했던 그날 밤을 회상하고 있습니다
흐르는 음악속에서 대화를 했지요
I'll meet you at midnight
Under the moonlight
I'll meet you at midnight
But Jeanne-Claude, Louise-Marie will never be
한밤중에 당신을 만나겠어요
달빛아래에서요
자정에 당신을 만나겠어요
Jean Plean, Louise, Marie는 안됩니다
Each cigarette would light a thousand faces
Each hour passing like a thousand years
Midnight was turning into empty spaces
The sound of laughter disappeared
담배불빛 속의 수많은 얼굴들
짧은 열정같은 수 천년의 세월
깊은 밤도 공허한 공간으로 바뀌죠
웃음소리들은 사라져 버렸어요
I'll meet you at midnight
Under the moonlight
I'll meet you at midnight
But Jeanne-Claude, Louise-Marie will never be
한밤중에 당신을 만나겠어요
달빛아래에서요
자정에 당신을 만나겠어요
Jean Plean, Louise, Marie는 안됩니다
A summer morning on Les Champs Elyses
The empty table in the street cafe
The sunlight melting through an open doorway
Jeanne-Claude has left to face another day
어느 여름 아침의 상 젤리제
거리의 카페 비어있는 테이블에
열린문으로 들어오는 햇빛속에서 만나고
진플린은 다음날을 위해 떠납니다
I'll meet you at midnight
Under the moonlight
I'll meet you at midnight
한밤중에 당신을 만나겠어요
달빛아래에서요
자정에 당신을 만나겠어요
I'll meet you at midnight
Under the moonlight
I'll meet you at midnight
But Jeanne-Claude, Louise-Marie will never be..
한밤중에 당신을 만나겠어요
달빛아래에서요
자정에 당신을 만나겠어요
Jeanne-Claude, Louise-Marie는 안됩니다